A transcrição de textos do Corpus de Libras

Autores

DOI:

https://doi.org/10.28998/2317-9945.2016v1n57p8-34

Palavras-chave:

Corpus, Transcrição, Descrição de Línguas, Libras

Resumo

Este artigo apresenta as decisões tomadas para o estabelecimento dos procedimentos para a realização das transcrições básicas do Corpus de Libras e das anotações sugeridas para o desenvolvimento de análises mais específicas dos dados em Libras. Primeiramente, contextualizamos o Corpus de Libras e os projetos que o compreendem. A partir disso, apresentamos alguns estudos sobre transcrições de línguas de sinais que apresentam problemas e sugestões de encaminhamentos para resolver tais problemas que são caracterizados a partir do caráter multimodal dos dados implicados em corpora de línguas de sinais. Considerando os estudos já realizados, apresentamos as decisões tomadas para o estabelecimento dos procedimentos de transcrição e anotação dos dados do Corpus de Libras que resultaram em um Manual de Transcrição da Libras disponível na página do Corpus de Libras (www.corpuslibras.ufsc.br ).

 

DOI: 10.28998/2317-9945.2016v1n57p8-34

 

Biografia do Autor

Ronice Muller de Quadros, Universidade Federal de Santa Catarina

Professora da Universidade Federal de Santa Catarina, pesquisadora do CNPQ, mestre (1992) e doutora (1999) em linguística, pós-doutora na Gallaudet University e University of Connecticut (2009-2010) e na Harvard University (1999). Pesquisas e publicações no campo dos estudos gramaticais de línguas de sinais, bilinguismo bimodal, tradução e interpretação de línguas de sinais e políticas linguísticas e línguas de sinais.

Downloads

Publicado

31/10/2017

Como Citar

QUADROS, R. M. de. A transcrição de textos do Corpus de Libras. Leitura, [S. l.], v. 1, n. 57, p. 8–34, 2017. DOI: 10.28998/2317-9945.2016v1n57p8-34. Disponível em: https://www.seer.ufal.br/index.php/revistaleitura/article/view/3618. Acesso em: 22 out. 2021.

Edição

Seção

Teorias Linguísticas - Línguas de Sinais